Mas que un blog, es un bloc.

martes, 8 de mayo de 2012

Dicen que tengo
17 años
dicen
yo creo
que algo más he de tener
es decir: 17 años
o más bien todos los años
o más bien, ninguno
Dicen que tengo
los años simples
pero yo creo
que he nacido
con la suela ya medida
Dicen que tengo
poca edad
que antes (y ahora, dicen algunos)
Felicidad era el instante
antes.
es decir, no tengo nada
tengo solo alguna edad
solo edad.
por eso
algun día de estos, pasados, o futuros
en el alba
conseguí ser dueño del mío propio
y ahí la edad
mi cuerpo y mis 17 años
y mis brazos y mis libros
algo eterno debían tener.

Dicen que tengo
poca edad
la suficiente, digo yo
para la tristeza
la suficiente, digo yo
para romper
el simple cristal
de aquella edad.

domingo, 8 de abril de 2012

te quiero
porque eres bonita
mas bien
te quiero
porque eres.
esto es:
un libro
un árbol
o también
la sinceridad
es decir
había una vez
es decir
que siempre estás
más bien: the great girl in the sky.
   De mi libreta, 1.

martes, 3 de abril de 2012

te has dado cuenta
que todo el mundo
compara al hombre
con el perro
pero nadie
lo compara
con el hipopótamo?
A quien haya conocido a uno
que me perdone la comparación

Aclaración:
Poco le importa al hipopótamo
como poco le importa al hombre.

lunes, 2 de abril de 2012

Como nunca, yo había llegado a visitar su casa, esa vez porque andaba lloviendo y a su motocicleta se le habían roto los frenos, y además porque Lucho (que no lo aceptaba) se había molestado, no sé por qué cosas, con su enamorada, una morena llamada Daniela, de grandes ojos negros y cabello largo, larguísimo y también negro, lo que lo dejaba en un letargo en las tardes de verano, donde no salía por horas de su cuarto, y eso a mí también me jodía la billetera, porque era Lucho el que venía a mi casa o me recogía para ir al bar a conversar.  De un extremo de Sullana hasta el otro, 20 cuadras de camino y un paraguas incluido, y un gran caserón al fondo de la vía. Él se quedaba en el tercer piso de la primera casa: cortinas anchas y grandes, y 1 ventana gigantesca (2, si contamos a la puerta eternamente abierta)  con vista al valle y al río-color-puesta-de-sol incluido. Me acuerdo que llegue a su casa aun sin una excusa para solapar aquella primera visita (que planeaba inventar en el camino), que dije "cholo, ¿como andas?, ¿vamos a tocar?" pero Lucho ya sabía de mi reciente adicción a los libros(mucho tiempo después me habría de decir que Massa le había contado el incidente en su casa –mochila rota, bam, 3 novelas ya no tan secretamente robadas, y muchos perdóname cholo, necesito leer porque acá no tengo nada y el gringo cagándose de risa y diciéndome te los regalo, te los regalo) y lo primero que hizo fue llevarme a la biblioteca, con una celeridad por la que hasta ahora le estoy agradecido, pero que estoy seguro para él fue un acto automático, de reflejos puros. Lo que quieras,elige lo que quieras, ya es cosa tuya, hermanito, me dijo lacónicamente mientras miraba hacia la calle, pero eso sí, los de Wilde me los cuidas mucho.
De ahí lo visité diario, o casi diario, repartiéndome el tiempo que me restaba de las vacaciones entre su biblioteca (122 libros, contados a vuelo de pájaro) y la de mi abuelo, que era mucho más grande, pero también mucho más vieja, o lo que es lo mismo,  con libros enormes, y exageradamente aromados que no cabían en mi mochila.  A cambio de los libros y los almuerzos ocasionales, a Lucho le limpiaba la casa, porque ya no había dinero para el servicio, y porque era además lo único que yo sabía hacer medianamente bien, porque no me molestaba hacerlo y porque de hecho lo disfrutaba. Todos los días la ceremonia de limpieza iniciaba, seis, siete de la noche. Antiestrés, mi pincho, me decía, riéndose a más no poder. Luego se quedaba callado y no hablaba en toda la noche. Otros días me miraba mientras lavaba los platos y me ofrecía algo de tabaco. Las veces que no le contestaba, me decía bien, espero que lo próximo que escribas esté bueno. Solo ahí me daba cuenta de los cigarrillos y nos reíamos, yo porque pensaba que me conocía bien, y él porque a esas alturas ya había prendido un cigarrillo y ya estaba achinado, rasgadísimos ojos, todo un oriental. Era ahí cuando cogía sus-mis libros y me iba a las 20-cuadras-a-casa-otro-extremo-de-la-ciudad, seguro para desvelarme escribiendo.
Un día lo encontré golpeado, viejo y tristón. Quise  decirle ahí mismo no me importa que te encontraran ebrio, tirado en un parque de Santa Rosa, hermano lindo, esas son huevadas. No me importa que hayas besado a  1  o más obreros por la noche, ni que mucho antes  (cholo, 2 años son bastante) recorrieras los burdeles y los hostales con mujeres mayores y casadas, con hombres mayores y casados, con tabaco, con dudas, con cualquier cosa que tu quieras, o puedas, o debas llevar. Todo eso, todas esas cosas son huevadas. Me miró antes de poder hablar, con una mueca de sonrisa andrógina en el rostro enrojecido. Alzó su mano y la dejó caer, apoyando su codo sobre un escritorio. Le devolví tiernamente la mirada: lo que quieras, elige al que quieras, ya es cosa tuya, hermanito. "Lucho está así ...por un problema con su novia",escucho desde la cocina, mientras miro en un viejo libro de Wilde, casi pegado a la última página, la foto carnet de un chico de unos 18 años, ojos verdes, cabello castaño y cara fina, corazones dibujados a su alrededor...

domingo, 1 de abril de 2012

Mucho después
le podrán golpear
le podrán tocar
le podrán gritar
clavar
pegar
negar
mezclar
llamar
quitarle las manos y tocar con el pecho
quitarle los ojos y mirar con los pómulos
quitarle el amor y amar como los niños
quitarle la h de homo sapiens
señor sí señor
mire al frente y saque pecho
¿y qué más?
mire al frente señor y no pregunte
y quite los signos de interrogación
mejor aún
y quite los puntos y comas
¿y que más?
Mucho después
mucho después no presentar la tarea
mucho después ser pendejo
mucho después hartas idas y vueltas
muchos después con hartos golpes en la cara
pero nadie lo va a herir.

jueves, 29 de marzo de 2012

La gripe
La peste negra
La anestesia
¿La anestesia?
Sí, la anestesia señor. Tantos que sufren de anestesia.

miércoles, 28 de marzo de 2012

A una niña borracha

hay poesía
y tu la ignoras
y eres feliz.
y eres feliz?
hola amigo
te cuento que a veces me siento mal
y escribo con minúsculas
pero mi letra no es mi alma
es otra cosa pequeña
señor cosa excedente significante significado
¿tanto desborda?
¿tanto inunda?


        solo a veces.

martes, 20 de marzo de 2012

Frente a un espejo, se mira, pretende tener un bigote. Ahora es Napoleón, dando un discurso. Pide su sombrero. No se lo traen. La fantasía se termina. Quiere llorar. Se sienta. Pone un disco del "zambo" Cavero. Se levanta. "Soy Alan García, carajo, la plata llega sola, el poder también". Sonríe y ordena que le traigan un pan con chicharrón.

Julio del 2011.

sábado, 10 de marzo de 2012

"Muy poeta y en el fondo romantico, tambien bastante individualista, como para creer en las profecias utopicas y algunos discursos sociales. (...) Contrariamente a mi, Lucho defendia la tesis de la "absoluta libertad del literato para escribir y crear lo que se le viniera en mente". No creia en la tarea del "escritor misionario" que estaba de moda por esos dias..." Claudio Larco sobre Luis Hernandez, La Armonía de H.

domingo, 26 de febrero de 2012

Una vez  a él Raquel le preguntó si le gustaba la Psicología. Tonterías, puras tonterías, le respondió. Tratar de entender el cerebro humano... tratar incluso de entender todos los cerebros... eso no es ciencia, es prepotencia. Si yo leo esto, señaló  con los ojos varias ediciones, vetustísimas, de Freud, es porque a mí me gusta la buena literatura de ficción.  Solo aquella vez lo sentí molesto.

sábado, 18 de febrero de 2012

Un puesto de libros de la Feria del Calzado, frente a Plaza del Sol. Abundan libros de autoayuda. Cuauhtemoc Sanchez, Coelho, Miguel Angel Cornejo. El vendedor. Una señora, 2 señoras. Mas bien, la misma señora 2 veces: "El Secreto", con dvd incluido, te lo tengo en 5 minutos, 13 soles. Ellas felices y yo feliz con mi librito de Los Inocentes, a 3 te lo dejo nomás para que lo lleves, recién comprado. Señor Oswaldo Reynoso, que voy a hacer, je ne sais pa. 

domingo, 12 de febrero de 2012

Lo que dura
este amor
de Tu y Yo
este cielo
estas ganas de escribir
estos falsos dilemas
estas batallas
esta vida interesante
pero este amor
no se mantiene
este amor
aditivo alimenticio
tan polvo químico
Benzoato de Sodio
no se mantiene

miércoles, 8 de febrero de 2012

Al flaco, esperando su ascensión

Flaco, ganas terribles de llorar, flaco, arte y artista, flaco eterno, grande, alma total… Luis Alberto Artaud, anochecer de Todaslashojassondelviento con temblores de labio, de adolescente seco, callado, frente a la muerte, y sentimientos de ya no estar sentando a la derecha tuya, Flaco, padre humanísimo, cantor, cantando el mundo al oído, erudito, libre todo de pecado, un viejo amigo, un hermano, una idea íntima, un argentino cerebro, letras todo amor, flaco hoy el mundo está de luto, hay nubes, rayones tristes, anacrónicos, con tristeza de 2do grado de primaria, hombres que no entienden la humanidad, lluvia gris, y una falta de canción para los días de la muerte 



domingo, 5 de febrero de 2012

Serenata

 Porque yo te he amado 
no con el primer amor de primavera
sino con el otro amor:  ese que a veces me levanto
y siento que uno es libre de pecado
y el sol es un amigo fraterno
y entonces el mundo es bueno en todas sus formas
porque tus ojos
las sienes tuyas y los cabellos inocentes
los pensamientos viajeros
amor dime de verdad
el verdadero amor reside ahi.

jueves, 2 de febrero de 2012

La casa de Lucho



Yo había llegado a visitar su casa como nunca, esa vez porque andaba lloviendo y a su motocicleta se le habían roto los frenos, y además porque Lucho (que no lo aceptaba) se había molestado, no sé por qué cosas, con su chica de turno, una morena llamada Daniela, de grandes ojos negros y cabello largo, larguísimo y negro, lo que lo dejaba en un letargo en las tardes de verano, donde no salía por horas de su cuarto, y eso a mí también me jodía la billetera, porque era Lucho el que venía a mi casa o me recogía para ir al bar a conversar. Él se quedaba en el tercer piso: cortinas anchas y grandes, y 1 ventana gigantesca (2, si contamos a la puerta eternamente abierta)  con vista al valle, río y sunset incluido. Me acuerdo que lo visité como de casualidad, pero Lucho ya sabía de mi reciente adicción a los lilibros(mucho tiempo después me habría de decir que Massa le había contado el incidente en su casa –mochila rota, bam, 3 novelas ya no tan secretamente robadas, y muchos perdóname cholo, necesito leer porque acá no tengo nada y el gringo cagándose de risa y diciéndome te los regalo, te los regalo) y lo primero que hizo fue llevarme a la biblioteca, con una celeridad por la que hasta ahora le estoy agradecido, pero que estoy seguro para él fue un acto automático, de reflejos puros.
De ahí lo visité diario, o casi diario, repartiéndome el tiempo que me restaba de las vacaciones entre su biblioteca (122 libros, contados a vuelo de pájaro) y la de mi abuelo, que era mucho más grande, pero también mucho más vieja, o lo que es lo mismo,  con libros enormes, y exageradamente aromados que no cabían en mi mochila.  A cambio de los libros y los almuerzos ocasionales, a Lucho le limpiaba la casa, porque ya no había dinero para el servicio, y porque era además lo único que yo sabía hacer medianamente bien, porque no me molestaba hacerlo y porque de hecho lo disfrutaba. Todos los días la ceremonia de limpieza iniciaba, seis, siete de la noche. Antiestrés, mi pincho, me decía, riéndose a más no poder. Luego se quedaba callado y no hablaba en toda la noche. Otros días me miraba mientras lavaba los platos y me ofrecía tabaco Las veces que no le contestaba, me decía bien, espero que lo próximo que escribas esté bueno. Solo ahí me daba cuenta de los cigarrillos y nos reíamos, yo porque pensaba que me conocía bien, y él porque a esas alturas ya había prendido un cigarrillo y ya estaba achinado, rasgadísimos ojos, todo un oriental. Era ahí cuando cogía sus-mis libros y me iba, seguro para desvelarme escribiendo.

miércoles, 1 de febrero de 2012

Desmitificacion

La Soledad que yo conozco:
la de aún no terminar la obra
Después de eso uno siempre está acompañado.

Noche de lluvia en Sullana

El viento ha entrado frente a la ventana
Otro más ha dormido sobre mi cabeza
el mas importante
ha soñado en mi mente
contigo.
Oh Sara, Sara, con tus pechos* imperfectos
¿me puedes decir
la hora
en tu reloj nietzscheano?

Nota al pie: En el manuscrito original el autor tachó las palabras "tetas imperfectas" y las reemplazó.


13/14/11

martes, 31 de enero de 2012

Obituario

Ya ha caído Enero.
Sus últimos días:
el 31 han pasado volando por la ventana
no ha hecho ruido. Se ha dormido
calladito
en la lluvia
le han saludado
Febrero y el carnaval.
Sus hermanitos lo lloran con amor.

lunes, 30 de enero de 2012

Camino

‎Las suelas de mis botas también respiran
cal, cemento, agua
felicidad
y tristeza


            -Del 14/12/11

Cancion

la cabeza
va silbando 
ruidos de pájaro
pero esta jaula
es muy grande.

domingo, 29 de enero de 2012

Una historia triste.

hay muchas chicas que se pierden
pobrecitas
y uno luego no sabe como decirle
que se han convertido en lo que uno más detesta
que terrible
no hay palabras
pobrecita niña que era mi amiga porque de otro modo
no la querría
como a una hermana
es muy triste
seguro su papa
y el divorcio
y otras cosas
mataron los pajaros en su cabeza
o talvez
solo
volaron
mas alto.
de ella
ya no puedo decir nada.
he hablado en sueños
y se ha enterado
seguro es mejor asi.

viernes, 20 de enero de 2012

recuerdos

La biblioteca era bonita había libros de todas las cosas y un par de secciones de arte también en el segundo piso una sección de filosofía me gustaban mucho los libros de ahí de los que iba a buscar de noche y entraba como un perro flaco me escabullía al cine francés del auditorio era agradable tener de compañeros a Belmondo y a Godard la nouvelle vague est just an old lady's tea game y al lado había un gran salón inmaculado con un lavabo y una catedra blanca para leer había también otro tiempo ahí porque en las partes de literatura y arte no habían horas entraba en la mañana y salía en la tarde y era solo todo solo un minuto los libros también porque su aroma era de cuando había más humanidad lo que más me gustaba de todo era la gran ventana del tercer piso detrás de la literatura peruana que a veces daban ganas de lanzarse por ahí porque uno no tenía suficiente vida para leer todos los libros

jueves, 19 de enero de 2012

Solo las cosas alegres siguen adelante


Algunos poemas de Yehuda Amichai  (1924-2000), escritor judío nacido en Alemania.

De "Seis Poemas a Tamar"


I

La lluvia habla en silencio,
ahora puedes dormir.

Junto a mi cama, un aleteo de hojas de periódico,
no hay otros ángeles

Madrugaré para sobornar al próximo día,
para que sea bueno con nosotros



III

Siempre te acuestas
sobre mis ojos

Por cada dia de nuestra vida juntos
al Eclesiastés se le borra una linea

Somos la prueba salvadora en el terrible juicio
!Absolveremos a todos!

VI

Mis ojos quieren fluir uno hacia el otro
como dos lagos vecinos.

Para contarse uno al otro
todo lo que han visto.

Mi sangre tiene muchos parientes
nunca vienen a visitarla.

Pero cuando ellos mueren
mi sangre hereda.

ARRIBA, EN EL ÁRBOL, HAY PIÑAS

Arriba, en el árbol, hay piñas
En el corazón, abajo, sueños y sonidos

Y nuestros zapatos, boquiabiertos y aparte, 
también ven el suelo. Una carretera llegó

casi hasta aquí, pero considerando
la escasa eternidad que el amado y la amada

encontraron aquí, no lejos de su vida cotidiana
dio un rodeo y los dejó.




ME SIENTO JUNTO A LA VENTANA

Me siento junto a la ventana.
Los dias perdidos no serán devueltos por la policía
Los militares tienen prisa
como las estrellas
Los hombros asciendes de graduación,
sus mangas ascienden
no sus corazones

Enciendo la radio del cielo
apago el viento
habrá mucha rutina
y pocas lágrimas 
la puerta de mi casa es
la hija menor de la puerta del cielo

Quiero continuar
sentando entre dos sillas, sobre la buena tierra,
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre
quiero vivir entre mi apellido y mi nombre
y no ser ninguno de ellos

Lo que nos entristece se queda con nosotros
tiene nombre como las calles
solo las cosas alegres
siguen adelante
sin nombre

lunes, 9 de enero de 2012

Rinocerontes de Dalí

Brody es un gran Dalí en Midnight in Paris
La original (La Encajera de Vermeer) a un lado, y como la veía Dalí al otro

“Solicité permiso al Museo del Louvre para sacar una copia del cuadro La encajera de V
ermeer.(...) Con gran sorpresa de mis amigos y del director del museo, yo dibujaba sobre mi tela cuernos de rinoceronte. (...) Les conté a todos que, hasta realizar esa copia, yo apenas comprendía nada de La encajera, y estuve todo un verano dándole vueltas a esta cuestión, hasta comprender que había trazado instintivamente curvas rigurosas y logarítmicas. (...) He descubierto que el entrelazado de espirales que forman el girasol contiene, a todas luces, el perfil perfecto de un cuerno de rinoceronte. (...) En cambio, pude asegurar ayer al público de la Sorbona que jamás ha existido en la naturaleza ejemplo más perfecto de espirales logarítmicas que el perfil del cuerno del rinoceronte.” 

Dalí, "Diario de un genio"

Rinoceronte vestido con puntillas, 1956, en clara alusión al de Alberto Durero
 


Rinoceronte de Bronce


The man was quite obsessed...
Espiral en la que se basa para los cuernos, de hecho es áurea, por  lo que es solo  una aproximación a la logarítmica

 Figura rinoceróntica del Ilisos de Fidias

sábado, 7 de enero de 2012

Kennst du das land wo dies citronen blühen?

Del primer cuaderno (22 páginas, como lo muestra la PUCP) de Luis Hernandez, algunos poemas transcritos y otros más conocidos o curiosos, en imágenes:


Pushkin, poeta, dramaturgo y novelista ruso


Página 1

Entra en mi casa
mira el mar conmigo
una a una las olas
gastaron
nuestras vidas

la luna en
El laberinto


Página 4 -5 

TU AMOR 

El Amor 
Que no frecuenta 
El tiempo 
El Amor 
Que se enlaza 
En las tardes 
Del otoño dorado 
Entre los puentes 
Ramas enredaderas 
Y de una extraña costumbre 
De amar. Aserrín 
Puchos tierra 
Y todo el trasfondo 
Inexistente; y humana 
Solo la emoción 
Perdura y sólo 
Las tardes y los yates 
Agregando al mar 
Una distinta espuma 
Vidrios distantes 
Delicados
Que portaba 
Geranios malvas 
Para cubrir 
Un instante 
Y suprimir 
De una vez 
Por fin 
Con la Tristeza.

Página 13 (uno de mis favoritos, la traducción está al lado, gracias Brunella!)

My days are in the       (mis días estan en la
yellow leaf                hoja amarilla
lorsque j’ecoute       cuando yo escucho
ta voix                       esa voz
kennst du das               ¿conoces tu
land wo dies                   el país donde
citronen blühen?          florecen los limones?)



Página 20  (al lado la traducción)

Und ich höre                (y he oído
der engel lieder    las canciones angelicales
wieder                          otra vez)
Chanson d’amour 
El cielo 
son dos: 
Ella es el cielo 
Dos


Página 9
Del verso La Armonía 
Divina misteriosa 
Los libros estudiando 
No trates comprender 
Más cuando con el alma 
Escuchas voz de selvas 
                                             Los juncos murmurar 
                                              Entonces de tus labios 
                                           Brotaran en octavas 
                                               Los versos más divinos


viernes, 6 de enero de 2012

Ne meurs pas; je t’aime tant!

El poema "Masa" traducido a varios idiomas. Mi traducción favorita es la de Georgette de Vallejo al francés:


"Cesar Vallejo ha muerto, le pegaban..."
Massa
Traducido al italiano por Roberto Paoli


Finita la battaglia
e morto il combattente, a lui venne un uomo
e disse: "Non morire,. ti amo tanto".
Ahi, ma il cadavere seguitó a morire.


In due si avvicinarono e insistevano:
"non lasciarci. Coraggio. Torna in vita".
Ahi, ma il cadavere seguitó a morire.


Accorsero venti, cento, mille, cinquecentomila,
gridando: "Tanto amore, e nulla si puó contro la morte".
Ahi, ma il cadavere seguitó a morire.


Lo circondarono milioni di individui
con una preghiera comune: "Resta, Fratello!".
Ahi, ma il cadavere seguitó a morire.


Allora tutti gli uomini della terra
lo circondarono; li vide il cadavere triste, emozionato:
si drizzo lentamente,
abbracció il primo uomo, si avvió ...

...there is much, brothers, so much to be done!
Mass
Traducido al inglés por Ronald Hopper
When the battle over,
and the fighter dead, a man came towards him
and said to him, “Don’t die, I love you so much!”
Butt he corpse, alas, went on dying.

 Two men approached him and said again,
“Don’t leave us ¡Courage! Come back to life!”
Butt he corpse, alas, went on dying.

Twenty, a hundread, a thousand, five-hundread thousand came up to him,
crying. “So much love and to be unable to overcome death!”
Butt he corpse, alas, went on dying.

 Millions of individuals sorrounded him;
With a common request: “Brother, stay!”
Butt he corpse, alas, went on dying.

 Then all the meno f the Earth surrounded him;
deeply moved, the sad corpse saw them;
he got up slowly,
embraced the first man, started to walk…



"He nevado tanto, para que tu duermas"
MASSE
Traducido al francés por: Georgette de Vallejo

A la fin de la bataille
et mort le combattant, un home vers lui s’avança
et lui dit: “Ne meurs pas; je t’aime tant!”
Mais le cadáver, hélas! continua de mourir.

Deux autres vinrent à lui, lui répétant:
“Ne nous quitte pas! Courage! Reviens à la vie”
Mais le cadáver, hélas! continua de mourir.

Vingt, cent, mille, et cinq cent mille autres accoururent,
clamant: “Tant d’amour, et ne rien pouvoir contre la mort!”
Mais le cadáver, hélas! continua de mourir.

Des millions d’hommes s’unirent
dans une commune prière: “Reste-nous, frère!”
Mais le cadáver, hélas! continua de mourir.

Alors, tous les hommes de la terre l’entourèrent;
le cadáver les vit, triste,èmotionné;
lentement se dressa,
prit le premier homme dans ses bras; se mit à marcher…


"Hermano persuasible, camarada..."
Masa
(Tradução de Tiago de Mello)

Ao fim da batalha,
e morto o combatente, veio até ele um homem
e lhe disse: “Não morras, te amo tanto!
Mas o cadáver, ai, continuou morrendo.

Aproximaram-se dois e repetiram-lhe:
“Não nos deixes! Coragem! Volta à vida!”
Mas o cadáver, ai, continuou morrendo.

Chegaram então vinte, cem, mil, quinhentos mil,
clamando: “Tanto amor, e não poder nada contra a morte!”
Mas o cadáver, ai, continuou morrendo.

Rodearam-no milhões de indivíduos,
com um único pedido: “Fica, irmão!”
Mas o cadáver, ai, continuou morrendo.

Então, todos os homens da terra
o rodearam; o cadáver triste os viu, emocionado;
levantou-se lentamente,
abraçou o primeiro homem, e pôs-se a andar…

jueves, 5 de enero de 2012

"Soy Luchito Hernandez"

"Soy Luisito Hernández
CMP 8977
Ex campeón de peso welter
Interbarrios; soy Billy
The Kid, también,
Y la exuberancia
De mi amor
Hace que se me haga
Un nudo en el pulmón
Y el Amor lo vierto.
Algo de común hay
Con el Agua el Amor.
Algo existe en H
2O
Que es más que espejos
Acequias, ríos,
Albercas, estanques y
¿Por qué no?: océanos."




Luis Hernandez, genio peruano. Nada más que decir, disfruten la lectura.

"MI CORAZÓN
Se enredó
Y desde entonces
En tu alma
Dormían los paisajes
Y la flor perpetua
De los jardines
Jamás recorridos."


"Atardezco
Navego por los ríos
Cuya luz
Es grata hacia mis ojos
Y se esconde
Lentamente

Entre la noche."



CHANSON D'AMOUR
Sólo tuve
Un Amor humano
Porque el Amor
No es el cielo
Por eso tengo
Algunas astillas
En el corazón
Pero el Amor
Es el cuelo
Quise decir:
No es ciego
Pero soy Billy
The Kid
Y como voy
Herido por la
Espalda he

Dejado a mi
Amor, que no
Me espera,
Porque el tiempo
Es breve; pero
Me ama.

EN EL cuarto
Satélite de Júpiter
En el Pabellón
De Cloro
La orquesta
Interpretaba
La Elegía
De Gabriel Fauré
Como un eco
De la playa
De Trouville
La playa de arenas
Doradas por el mismo
Sol y alumbradas
Por el mismo cielo
Cielo del tiempo









Si seguiste leyendo hasta aquí, seguro ya te gustó. Luis Hernandez es mágico y lúdico, uno de los mejores (para mi, el mejor) exponente de la generación del 60 -la misma de Calvo, Heraud, y otros de gran calibre. Médico y psicólogo de profesión, publicó 3 poemarios, aunque la máxima expresión de su poesía se encuentra en los cuadernos en los que escribía (autenticas obras de arte, buena caligrafía para los poemas y pinturas y dibujos - algunos presentados arriba) y regalaba a sus amigos. Recopilados por Yerovi, fueron publicados en Vox Horrísona (Editorial PUCP), una muy buena antología con imágenes originales del autor. La poesía de Hernandez es de un amor y de una ironía inocente, casi infantil ("los laureles/ se usan/ en los poetas/ y en los tallarines), así como algunos versos de crítica social:


Genio con patillas de libertador
MATANA ROBACARROS
El ladrón de autos ya se encuentra
en la Morgue
fue victimado a la una
de la madrugada
los guardias primero dispararon
al aire
pero como él se enfrentó
le dispararon al cuerpo.
El patrullero hacía su ronda
el ladrón tenía 22 años
                                                                                                
                                                                                       Este es el precio del auto 086338

, Luis Hernandez es un genio con una muerte hasta ahora desconocida (las 3 teorías: el suicidio, un accidente, e incluso un asesinato por parte de la dictadura argentina). Imprescindible leerlo. Periódicamente iré publicando lo que encuentro en sus cuadernos (edicion virtual en la Web de la PUCP)


"CHE GUEVARA,
Oh, pobre Doctor Guevara
soportando en la playa
y sobre la cara
las tetas de una gringa miraflorina" (este recuerda a la canción de Johansen, con la misma temática desmitificadora)

CRÓNICA SOCIAL:
DEL ALTO MUNDO


A, B y C agasajaron
con motivos X a D
pudimos ver a
E, F, G, H, I, J, K,
L, M, N, Ñ, O, P, Q, R,
S, T, U, V, W, Y y Z.
Además de otras rapaces y psitaciformes de menor vuelo.